«Ant | Urm»
Romani 8:2 GILLCMHCMH+28119
VDC În adevăr, legea Duhului de viață în Cristos Isus m-a izbăvit de legea păcatului și a morții.
Romani 8:3 GILLCMHCMH+28120
VDC Căci – lucru cu neputință Legii, întrucât firea pământească o făcea fără putere – Dumnezeu a osândit păcatul în firea pământească, trimițând, din pricina păcatului, pe Însuși Fiul Său într-o fire asemănătoare cu a păcatului,
Romani 8:4 GILLCMHCMH+28121
VDC pentru ca porunca Legii să fie împlinită în noi, care trăim nu după îndemnurile firii pământești, ci după îndemnurile Duhului.
Romani 8:5 GILLCMHCMH+28122
VDC În adevăr, cei ce trăiesc după îndemnurile firii pământești umblă după lucrurile firii pământești, pe când cei ce trăiesc după îndemnurile Duhului umblă după lucrurile Duhului.
Romani 8:6 GILLCMHCMH+28123
VDC Și umblarea după lucrurile firii pământești este moarte, pe când umblarea după lucrurile Duhului este viață și pace.
Romani 8:7 GILLCMHCMH+28124
VDC Fiindcă umblarea după lucrurile firii pământești este vrăjmășie împotriva lui Dumnezeu, căci ea nu se supune Legii lui Dumnezeu și nici nu poate să se supună.
Romani 8:8 GILLCMHCMH+28125
VDC Deci cei ce sunt pământești nu pot să placă lui Dumnezeu.
Romani 8:9 GILLCMHCMH+28126
VDC Voi însă nu mai sunteți pământești, ci duhovnicești, dacă Duhul lui Dumnezeu locuiește în adevăr în voi. Dacă n-are cineva Duhul lui Cristos, nu este al Lui.
Romani 8:10 GILLCMHCMH+28127
VDC Și dacă Cristos este în voi, trupul vostru, da, este supus morții din pricina păcatului, dar duhul vostru este viu din pricina neprihănirii.
Romani 8:11 GILLCMHCMH+28128
VDC Și dacă Duhul Celui ce a înviat pe Isus dintre cei morți locuiește în voi, Cel ce a înviat pe Cristos Isus din morți va învia și trupurile voastre muritoare din pricina Duhului Său, care locuiește în voi.
«Ant | Urm»