«Ant | Urm»
2 Samuel 12:16 GILLCMHCMH+8303
VDC David s-a rugat lui Dumnezeu pentru copil și a postit și, când a venit acasă, toată noaptea a stat culcat pe pământ.
2 Samuel 12:17 GILLCMHCMH+8304
VDC Bătrânii casei au stăruit de el să se scoale de la pământ, dar n-a voit și n-a mâncat nimic cu ei.
2 Samuel 12:18 GILLCMHCMH+8305
VDC A șaptea zi, copilul a murit. Slujitorii lui David s-au temut să-i dea de veste că a murit copilul. Căci ziceau: „Când copilul trăia încă, i-am vorbit, și nu ne-a ascultat. Cum să îndrăznim să-i spunem: «A murit copilul»? Are să se întristeze și mai mult.”
2 Samuel 12:19 GILLCMHCMH+8306
VDC David a băgat de seamă că slujitorii lui vorbeau în șoaptă între ei și a înțeles că murise copilul. El a zis slujitorilor săi: „A murit copilul?” Și ei au răspuns: „A murit.”
2 Samuel 12:20 GILLCMHCMH+8307
VDC Atunci, David s-a sculat de la pământ. S-a spălat, s-a uns și și-a schimbat hainele, apoi s-a dus în Casa Domnului și s-a închinat. Întorcându-se acasă, a cerut să i se dea să mănânce și a mâncat.
2 Samuel 12:21 GILLCMHCMH+8308
VDC Slujitorii lui i-au zis: „Ce înseamnă ceea ce faci? Când trăia copilul, posteai și plângeai, și acum, când a murit copilul, te scoli și mănânci!”
2 Samuel 12:22 GILLCMHCMH+8309
VDC El a răspuns: „Când trăia copilul, posteam și plângeam, căci ziceam: «Cine știe dacă nu Se va îndura Domnul de mine și dacă nu va trăi copilul?»
2 Samuel 12:23 GILLCMHCMH+8310
VDC Acum, când a murit, pentru ce să mai postesc? Pot să-l întorc în viață? Eu mă voi duce la el, dar el nu se va întoarce la mine.”
2 Samuel 12:24 GILLCMHCMH+8311
VDC David a mângâiat pe nevastă-sa Bat-Șeba și a intrat la ea și s-a culcat cu ea. Ea a născut un fiu, pe care l-a numit Solomon și care a fost iubit de Domnul.
2 Samuel 12:25 GILLCMHCMH+8312
VDC El l-a încredințat în mâinile prorocului Natan și Natan i-a pus numele Iedidia (Iubitul Domnului), pentru Domnul.
«Ant | Urm»